Perbandingan Antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Korea

Setelah mengenal dan memahami huruf Korea, Kali ini kita akan melihat bagaimana perbedaan dan kesamaan bahasa Korea dengan bahasa Indonesia sebagaimana yang dijelaskan dalam buku standar bahasa Korea EPS-TOPIK.

Perbandingan-Antara-Bahasa-Indonesia-dan-Bahasa-Korea

1. Rumpun Bahasa

Bahasa Indonesia termasuk dalam rumpun bahasa Austronesia, sedangkan bahasa Korea termasuk dalam rumpun bahasa Altai. Berikut adalah bahasa-bahasa yang serumpun dengan bahasa Indonesia dan bahasa Korea.

Perbandingan Antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Korea (1)

2. Pelafalan

  • Vokal Tunggal

Perbandingan Antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Korea (2)

Dalam bahasa Korea terdapat vokal ‘ʌ, ɯ’ yang tidak terdapat di dalam bahasa Indonesia. Selain itu, banyak orang melafalkan ‘e’ dan ‘ɛ’ dengan pelafalan yang sama.

  • Bunyi letupan dalam bahasa Indonesia dibedakan menjadi bunyi letupan bersuara dan tidak bersuara (contoh : p/b, t/d, k/g, c/j). Berbeda dengan bahasa Indonesia, bunyi letupan dalam bahasa Korea dibedakan menjadi bunyi lembut, bunyi keras atau fortis, dan bunyi hentak aspiratif (contoh : p/p’/ph(ㅂ/ㅃ/ㅍ), t/t’/th (ㄷ/ㄸ/ㅌ), k/k’/kh (ㄱ/ㄲ/ㅋ), ts/ts’/tsh(ㅈ/ㅉ/ㅊ)).
  • Bahasa Indonesia hanya mempunyai satu ‘s’, sedangkan bahasa Korea mempunyai dua ‘s’, yaitu ‘ㅅ’ dan ‘ㅆ’.
  • Dalam bahasa Indonesia ‘r’ dan ‘l’ dilafalkan secara berbeda, sedangkan dalam bahasa Korea ‘r’ dan ‘l’ tidak dibedakan dan hanya menggunakan ‘ㄹ’.
  • Dalam pelafalan bahasa Indonesia, suku kata dilafalkan secara terpisah satu per satu, tetapi tidak demikian dengan bahasa Korea. Oleh karena itu, sering terjadi perubahan bunyi fonem pada bahasa Korea.

Perbandingan Antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Korea (3)

3. Tata Bahasa

3.1 Susunan Kata

  • Berbeda dengan bahasa Indonesia yang berstruktur SPO (Subjek + Predikat + Objek), sedangkan struktur kalimat bahasa Korea adalah SOP (Subjek + Objek + Predikat).

Perbandingan Antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Korea (4)

  • Dalam bahasa Indonesia, kata sifat yang bersifat menerangkan ‘cantik’ muncul di belakang kata ganti atau kata benda yang diterangkan ‘anak’. Sedangkan, bahasa Korea adalah kebalikannya.

Perbandingan Antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Korea (5)

  • Dalam bahasa Indonesia, kata yang melekat pada kata benda dan digunakan untuk menerangkan waktu atau tempat terletak di depan kata benda sehingga disebut pula kata depan atau preposisi dan penulisannya tidak menyambung dengan kata benda. Sedangkan, dalam bahasa Korea, disebut partikel penanda waktu/tempat, terletak di belakang kata benda dan penulisannya menempel pada kata benda di depannya.

Perbandingan Antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Korea (6)

  • Ketika mengungkapkan kepemilikan dalam bahasa Indonesia, barang milik ‘rumah’ muncul terlebih dahulu dan diikuti oleh pemiliknya ‘teman’. Sedangkan, bahasa Korea adalah kebalikannya. Dengan demikian, ‘rumah teman saya’ dalam bahasa Korea menjadi ‘내 친구의 집’.

Perbandingan Antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Korea (7)

  • Dalam bahasa Indonesia, kata kerja ‘tidur’ muncul di belakang kata kerja bantu ‘ingin’. Sedangkan, bahasa Korea adalah kebalikannya.

Perbandingan Antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Korea (8)

  • Dalam kalimat negatif bahasa Indonesia, negasi ‘jangan’ muncul di depan kata kerja ‘makan’. Sedangkan, dalam bahasa Korea, negasi muncul di belakang kata benda.

Perbandingan Antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Korea (9)

3.2 Tata Bahasa dan Ekspresi-Ekspresi

  • Dalam bahasa Indonesia, kata benda seperti subjek dan objek diidentifikasi berdasarkan posisinya. Sedangkan dalam bahasa Korea, kata benda tersebut ditandai dengan menempelkan partikel.

Perbandingan Antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Korea (10)

  • Dalam bahasa Indonesia, penanda waktu(bentuk lampau, bentuk sekarang, bentuk yang akan datang, serta ‘sedang berlangsung’ dan ‘telah selesai’) ditandi dengan kosakata. Sedangkan Dalam bahasa Korea, penanda waktu tersebut ditandai dengan tata bahasa terkait yang ditempelkan di belakang kata kerja.

Perbandingan Antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Korea (11)

  • Dalam bahasa Indonesia, lawan bicara atau subjek kalimat tidak mempengaruhi kata yang digunakan. Sedangkan bahasa Korea memiliki bentuk honorifik, sehingga kata yang digunakan berbeda berdasarkan umur, status sosial, hubungan kedekatan dengan lawan bicara atau subjek.

Perbandingan Antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Korea (12)

  • Penulisan dalam bahasa dimulai dari satuan kecil ke besar. Berbeda dengan Bahasa Indonesia, penulisan dalam bahasa Korea dimulai dari yang besar ke kecil.

Perbandingan Antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Korea (13)

Selain itu, tanggal dalam bahasa Indonesia ditulis dengan urutan ‘tanggal / bulan / tahun’ seperti 30 Agustus 2018. Sebaliknya, tanggal dalam bahasa Korea ditulis dengan urutan ‘tahun / bulan / tanggal’ seperti 2018년 8월 30일.

Keterangan : [ɛ]=ㅐ, [ʌ]=ㅓ, [ɯ]=ㅡ, [n]=ㄴ, [ŋ]=ㅇ

About The Author

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *